カトリック上福岡教会

説教

クリスマスのご挨拶

カトリック上福岡教会のみなさまへ

 十 主の平和

降誕節と新年のご挨拶を申し上げます。

いつもわたしとわたしの英国と日本の家族のことをお心にかけ、お祈りいただき心から感謝申し上げます。二つの国に住むわたしの家族ですが、同じカトリック教会の中で、同じごミサに与り、一人の神の御恵みの内に一つとされておりますことは、本当に幸いです。

2020年は、この地上に住むわたしたちすべてにとって忘れ難い年となりました。コロナ感染症の世界的拡大によって、多くの尊い命が失われ、わたしたちの生活は大きく制約され、とくにごミサが数か月に亘って非公開とされるなど思いもかけない事態となりました。このコロナ禍の中で、わたしたちは一つのことを問われて来たように思います。すなわち、わたしたちが真におそれるべきものは何か。第2次大戦中、ナチの侵攻におそれおののく人々に語られたあるスイスの司牧者の言葉を想い起します。

「もし、わたしたちが真の神のみをおそれるならば、神以外の一切のものに対するおそれから自由になる。もし、真の神をおそれないならば、わたしたちは神以外の一切のものをおそれて生きるほかはない。」

もちろん、わたしたちはコロナ感染症を、またそれによる死の危険を軽視することは許されません。しかし、このような時こそ、わたしたちは如何に信じ如何に生きるのか。コロナ禍の中で問われているのは、「神のみをおそれる」べきわたしたちの信仰そのものであるように思います。

救い主キリストのご降誕を待ちのぞみ、主のご降誕を得て始められる新しい年が、皆さますべてにとって希望と救いの年となりますように、皆さまの上に主なる神の御守りと御祝福をこころよりお祈り申し上げます。

 キリストの内に、

加藤 智神父   

ゆりのイラスト

「説教」一覧へ

トップヘ戻る

Christmas Greetings from Father John S. Satoru Kato

May your heart be filled with the greatest consolation and peace,
Welcoming our Lord Jesus Christ this Christmas.
May He stay closely with you every day, particularly, of the coming year.

Dear all the Parishioners at Kamifukuoka and their families and friends

十 The Peace of the Lord be with you always.

I am always grateful to you for your most generous prayers for me and my family. Although my family, some live in Japan and others in England, but Our Lord and Our Lady unite my family in their love and heavenly blessings as we, the Catholics, can share the same prayers and, above all, the same Mass within the worldwide Catholic Church every day.

2020 has become an unforgettable year. Alongside I have moved to the new Parish here in Kamifukuoka, we have severely suffered from the Covid 19 infections worldwide. Here in Japan, too, our ordinal life has been restricted; even we had not been allowed to celebrate the Mass with the congregations at the Catholic parishes for a few months. In the meantime, however, I have often been reminded of the words spoken by a Swiss pastor at Christmas to his people who had been caught by great fears during the Second World War; that is,

"Christmas without fear carries with it fear without Christmas."

Indeed, so long as we fear God and Him only, we will surely be freed from the fears of everything except God. In the contrary, if we did not fear God and Him only, we would be caught by the fears of everything rather than God.

With those words we may be invited to reflect on our Catholic faith whether we really fear God and Him only, or not. We now like to start our new life, not with the Covid 19, but with Our Lord Jesus Christ, the only and true God, and to keep it on with Him.

We would be grateful if you could continue praying for us as we pray for you regularly.

Yours ever in Christ,

The Reverend Father John Stephen Satoru Kato